Medical Interpreters: Bridging Language Barriers as Cultural Advocates

Persistent Link:
http://hdl.handle.net/10150/297743
Title:
Medical Interpreters: Bridging Language Barriers as Cultural Advocates
Author:
Polasek, Staci Nichole
Issue Date:
2013
Publisher:
The University of Arizona.
Rights:
Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
Abstract:
In this thesis I take an anthropological approach to examining the doctor-patient relationship and how barriers to this relationship, such as language or cultural differences, effect medical treatment. This literature review analyzes questions such as: What are the roles of medical interpreters, how can medical interpreters act as advocates for the patients, and how do they affect the trust in the doctor5patient relationship? I examine the impacts on trust of cultural differences, language barriers, and use of Medical Interpreters within the doctor-patient relationship. By better understanding the doctor-patient relationship from an anthropological perspective, I will answer questions that show how doctors and patients can establish trust, overcome language barriers, and have higher cultural competency. These answers will aid in closing the gaps between doctors and patients and renew a stronger-trusting relationship. The use of Medical Interpreters is the key to improving the relationship and overall health of limited English speaking patients.
Type:
text; Electronic Thesis
Degree Name:
B.A.
Degree Level:
bachelors
Degree Program:
Honors College; Anthropology
Degree Grantor:
University of Arizona
Advisor:
Shaw, Susan

Full metadata record

DC FieldValue Language
dc.language.isoenen_US
dc.titleMedical Interpreters: Bridging Language Barriers as Cultural Advocatesen_US
dc.creatorPolasek, Staci Nicholeen_US
dc.contributor.authorPolasek, Staci Nicholeen_US
dc.date.issued2013-
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.description.abstractIn this thesis I take an anthropological approach to examining the doctor-patient relationship and how barriers to this relationship, such as language or cultural differences, effect medical treatment. This literature review analyzes questions such as: What are the roles of medical interpreters, how can medical interpreters act as advocates for the patients, and how do they affect the trust in the doctor5patient relationship? I examine the impacts on trust of cultural differences, language barriers, and use of Medical Interpreters within the doctor-patient relationship. By better understanding the doctor-patient relationship from an anthropological perspective, I will answer questions that show how doctors and patients can establish trust, overcome language barriers, and have higher cultural competency. These answers will aid in closing the gaps between doctors and patients and renew a stronger-trusting relationship. The use of Medical Interpreters is the key to improving the relationship and overall health of limited English speaking patients.en_US
dc.typetexten_US
dc.typeElectronic Thesisen_US
thesis.degree.nameB.A.en_US
thesis.degree.levelbachelorsen_US
thesis.degree.disciplineHonors Collegeen_US
thesis.degree.disciplineAnthropologyen_US
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
dc.contributor.advisorShaw, Susan-
All Items in UA Campus Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.