Perception of an Allophonic Distinction from Conversational Speech

Persistent Link:
http://hdl.handle.net/10150/146831
Title:
Perception of an Allophonic Distinction from Conversational Speech
Author:
Woods, Anna Christina
Issue Date:
May-2010
Publisher:
The University of Arizona.
Rights:
Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.
Abstract:
Mandarin Chinese has two affricates that can be confusing to English learners. The first is represented in the Pinyin romanization system as j and the second as zh. In the International Phonetic Alphabet (IPA,) they are represented as respectively [tɕ] and [tʂ] (Lee 2003). [tɕ], henceforth referred to as j, is a laminal alveolo-palatal affricate, pronounced with the front part of the tongue obstructing the flow of air at the anterior portion of the hard palate (Dow 1972). [tʂ], henceforth referred to as zh, is an apical post-alveolar affricate, made by raising the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate behind the alveolar ridge (Dow 1972).
Type:
text; Electronic Thesis
Degree Name:
B.A.
Degree Level:
bachelors
Degree Program:
Honors College; Linguistics
Degree Grantor:
University of Arizona

Full metadata record

DC FieldValue Language
dc.language.isoenen_US
dc.titlePerception of an Allophonic Distinction from Conversational Speechen_US
dc.creatorWoods, Anna Christinaen_US
dc.contributor.authorWoods, Anna Christinaen_US
dc.date.issued2010-05-
dc.publisherThe University of Arizona.en_US
dc.rightsCopyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author.en_US
dc.description.abstractMandarin Chinese has two affricates that can be confusing to English learners. The first is represented in the Pinyin romanization system as j and the second as zh. In the International Phonetic Alphabet (IPA,) they are represented as respectively [tɕ] and [tʂ] (Lee 2003). [tɕ], henceforth referred to as j, is a laminal alveolo-palatal affricate, pronounced with the front part of the tongue obstructing the flow of air at the anterior portion of the hard palate (Dow 1972). [tʂ], henceforth referred to as zh, is an apical post-alveolar affricate, made by raising the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate behind the alveolar ridge (Dow 1972).en_US
dc.typetexten_US
dc.typeElectronic Thesisen_US
thesis.degree.nameB.A.en_US
thesis.degree.levelbachelorsen_US
thesis.degree.disciplineHonors Collegeen_US
thesis.degree.disciplineLinguisticsen_US
thesis.degree.grantorUniversity of Arizonaen_US
All Items in UA Campus Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.